Silverline Metalwork Torch Kit 4pce Uživatelský manuál Strana 2

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 2
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 1
www.silverlinetools.com
Auspacken des Gerätes
•PackenSieIhrWerkzeugvorsichtigausundüberprüfenSiees.MachenSiesichvollständigmit
allseinenEigenschaftenundFunktionenvertraut.
•VergewissernSiesich,dasssämtlicheTeiledesWerkzeugsvorhandenundineinwandfreiem
Zustandsind.SolltenTeilefehlenoderbeschädigtsein,lassenSiedieseersetzen,bevorSie
dasWerkzeugverwenden.
•SolltenSiesichinirgendeinerWeiseunsichersein,wiediesesGerätsicherzuverwendenist,
BENUTZENSIEESNICHT.
Sicherheitsvorschriften für Gasbrenner
•HaltenSiebeiderVerwendungvonGasbrennernstetseinengeeigneten
Feuerlöschergriffbereit.
•Esistäußerstwichtig,dassdieserGasbrennernurbeiguterBelüftung
verwendetwird.
•DieserGasbrennerdarfnieinKellerräumen,unterirdischenKonstruktionenoder
anderenbeengtenRaumverhältnissenverwendetwerden.
•Sicherstellen,dassderGasbrennerstabilsteht.
•DenGasbrennernichtinEingängen,Durchgängenu.ä.verwenden.
•DenGasbrennerniemalsinirgendeinerWeisemodizieren.
•NiemalsanderenalsdenempfohlenenBrennstoffverwenden.
•BeachtenSie,dassTeilediesesGasbrennerswährenddesGebrauchsheiß
werden.VordemVerstauenimmererstvollständigabkühlenlassen.
•TragenSieenganliegendeKleidung.DasTragenvonSchutzhandschuhenwird
empfohlen.
Sicherheitshinweise für den Gebrauch
WARNUNG!EsistdemBenutzerüberlassenfürdiesichereVerwendungdiesesGasbrennerszu
sorgen.DieseSicherheitshinweisesindlediglicheinLeitfadenundnichtalsvollständigeListe
möglicherGefahrenzuverstehen.
•EvakuierenSienichtbenötigtePersonenausdemArbeitsbereich.
•NICHTdenBrenneraufsichselbstoderanderePersonenrichten.
•NICHTinderNähevonbrennbarenüssigen,festenodergasförmigenSubstanzen,odernah
leichtbrennbarenMaterialienwieHolz,StoffoderKunststoffverwenden.
•NICHTinRichtungderGasascheoderderSchläucherichtenunddenBrennerNICHTzum
EntfernenvonsichaufderGasaschebildendemEisbenutzen.
•NICHTzumErhitzenvonMaterialienverwendendieimerhitztenZustandgefährlichsind.
•NICHTverwendenwennSiemüdesind,oderunterEinussvonAlkohol,Drogenoder
beeinträchtigendenMedikamentenstehen.
•NICHTdenBrenneroderdasWerkstückanfassen,bisesvollständiga/jointfilesconvert/1524105/bgekühltist.
•NICHTdurchungeeignetePersonenverwendenlassen.
•NICHTunbeaufsichtigtbrennenlassenundeinenspeziellenHalterbenutzen,wenndas
WerkzeugmitbrennenderPilotammea/jointfilesconvert/1524105/bgelegtwerdenbzw.derausgeschalteteBrenner
abkühlensoll.
•NICHTversuchendieDüsenzuvergrößernoderzuweiten.
•VergewissernSiesich,dassderBrennerordnungsgemäßausgeschaltetist,wennernicht
verwendetwird.
Vorbereitung
Gasflasche
•StellenSiesicher,dassdieGasascheausreichendGasenthält,umdieArbeitfertigzustellen.
•GasaschenvonHitzequellenjeglicherArtfernhaltenundaneinemgutbelüftetenOrtineiner
aufrechten,stabilenPositionaufbewahren.
•StellenSieeineGasascheniemalsineineKanalisation,einenanderenunterirdischenTunnel
oderineinMannlochhinein.
•BevorSieeinenDruckmindereraneineGasascheanschließen,stellenSiesicher,dassalle
Verbindungsteilesauberundunbeschädigtsind.
•DieVerbindungsmutterdesDruckminderersmussmiteinemgeeignetenWerkzeugangezogen
werden(Achtung,Linksgewinde).
Druckminderer
•DiesesWerkzeugmussinVerbindungmiteinemgeeignetenDruckmindererverwendetwerden.
•ÜberprüfenSie,dassderDruckminderer:
a)denkorrektenDruckfürdasGerätliefert,
b)fürdieVerwendungmitPropangasgeeignetist(überprüfenSieauch,dassdasGasfürdie
VerwendungmitdemangegebenenGerätgeeignetist)und
c)eineausreichendeDurchussratehat,umdasGerätzuversorgen.
Schlauch
•SchlauchmussEN559entsprechen:2MPa(20bar)mit10mm(3/8”)Messinganschlussmit
Außen-Linksgewinde
•VerbindenSiedenSchlauchmitdemGasanschluss(4)amHandgriff(3).ZiehenSiedie
VerbindungenmiteinemgeeignetenWerkzeugan.
•ÜberprüfenSiedenSchlauchregelmäßigaufAbnutzungundBeschädigungundtauschenSie
ihngegebenenfallsaus.
Leckagen
•VergewissernSiesichvorBenutzungdesGerätes,dassnachdemAnschlussanden
Druckminderero.ä.keineLeckagenauftreten.BrenngashateinencharakteristischenGeruch,
wodurchLeckagenunmittelbarleichterkanntwerdenkönnen.
•WennSieeineLeckagevermuten,löschenSiesofortalleoffenenFlammenundschließenSie
dasVentilanderGasasche.
•BenutzenSieniemalseineFlamme,umeineLeckagezunden.BenutzenSieeinspezielles
Lecksuchspray(oderalternativSeifenlauge)odergehenSiedemGasgeruchnach.
•DasGerätdarfnichtbenutztwerden,bisjeglicheLeckagenbeseitigtwurden.
Bedienung
Brenner entzünden
1.VergewissernSiesich,dassdieGasaschegeschlossenist,bevorSiedenBrennermontieren
oderdemontieren.
2.VerbindenSiedenbenötigtenBrennermitdemHandgriff.ZiehenSiedieVerbindungsmuttermit
einemgeeignetenWerkzeugfest(Hinweis:Linksgewinde).
3.ÖffnenSiedasVentilanderGasascheundvergewissernSiesich,dasskeineLeckagen
vorliegen.
4.DrehenSiedasGasregelventil(2)etwaeineViertelumdrehungimGegenuhrzeigersinn,umden
Gasstromherzustellen.
5.EntzündenSiedasGasmiteinemgeeignetenGasanzündervorderBrennerdüse(1).
6.SobalddiePilotammeentzündetist,entfernenSiedenAnzünder.
Benutzung
1.DrückenSiedenBrenner-Kontrollhebel(5)umdieFlammenintensitätzuerhöhen.
2.LassenSiedenBrenner-Kontrollhebel(5)los,umzurPilotammezurückzukehren.
3.UmdieAnwendungzubeenden,drehenSiedasGasregelventilvollständigimUhrzeigersinnzu,
bisderGasstromversiegtunddieFlammeerlischt.
4.SchließenSiedasVentilanderGasasche.
Wartung
WARNUNG!BevorSieeineWartungdurchführen,schließenSiealleGasventileundentfernenSie
denBrennervonderGasversorgung.
•BrennerdüsenmüssenvonZeitzuZeitgereinigtwerden.
•WARNUNG!BenutzenSiezurReinigungderBrenndüsenkeinenStahldraht,dadieszueiner
WeitungderDüsenführenkannunddasWerkzeugdadurchnichtmehrsicherverwendet
werdenkönnteundIhreGarantieerlöscht.
Desembalaje
Desembaleeinspeccionelaherramientaconcuidado.Familiarícesecontodas
suscaracterísticasyfunciones.Asegúresedequeelembalajecontienetodaslas
partesyqueestánenbuenascondiciones.Sifaltanpiezasoestándañadas,
solicitesusustituciónantesdeutilizarestaherramienta.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD RELATIVAS AL SOPLETE DE GAS
•Esfundamentalqueelsopleteseutilicesóloenlugaresconunaventilaciónadecuada.
•Estesopletenodebeutilizarsenuncaensótanos,estructurassubterráneasuotrosespacios
reducidos.
•Noutiliceelsopleteenentradas,pasillosuotraszonasdepaso.
•Tengaunextintordepolvoquímicosecoamano.
•Asegúresedequeelsopleteestéestable.
•Nomodiqueelsopletedeningunaforma.
•Nuncatratedeutilizarningúntipodecombustiblequenoseaeldescrito.
•Tengaencuentaque,coneluso,laspiezasdelsopletesecalentarán.Dejesiemprequese
enfríenporcompletoantesdealmacenarelsoplete.
Requisitos de seguridad
ADVERTENCIA:Leatodaslasadvertenciasdeseguridadeinstruccionesdeestemanual.Elno
respetarestasadvertenciaseinstruccionespuedecausarlesionesgraves.
•Asegúresedequesolamentehayanpersonascualicadaseneláreadetrabajo.
•Noapunteconelsopletehaciaustedohaciaotraspersonas.
•Noutiliceelsopletecercadelíquidos,solidos,gasesinamablesomaterialescomomadera,
telayplástico.
•Noapuntedirectamenteconelsopletehacialabombonadegasolamanguera.Nuncautilice
elsopletepararetirarelhieloquesepuedaformarenlabombonadegas.
•Nocalienteobjetosquecontenganmaterialesinamablesopuedanserpeligrosos.
•Noutiliceelsopletecuandoestécansadoobajolainuenciadealcohol,drogasy
medicamentos.
•Notoqueelsopletenilapiezadetrabajohastaquesehayanenfriadocompletamente.
•Evitequepersonasnocualicadasutilicenestaherramienta.
•Nodejeelsopletefuncionandocuandoestédesatendido.Coloqueelsopletesiempreenun
soporteadecuado.
•Nointenteextenderlaboquilladelsoplete.
•Asegúresedequeelsopleteestéapagadocuandonolovayaautilizarlo.
Preparación
Bombona de gas
•Asegúresedequelabombonatengasucientegasantesderealizarlatarea.
•Lasbombonasdebenalejarsedecualquierfuentedecalor,debeninstalarseenáreas
ventiladasyenposiciónvertical.
•Nuncacoloquelabombonaendesagües,alcantarillasoagujeros.
•Asegúresedequetodaslaspartesyconexionesesténlimpiasantesdeconectarlabombonaa
unmanómetro.
•Laturcadeconexiónentreelmanómetroylabombonadeberoscarseconunallave.(Nota:La
roscaeshacialaizquierda).
Manómetros
•Estesopletedebeutilizarsesolamenteaunmanómetroquecumplalanormativabritánica.
•Compruebequeelmanómetrodispongadelapresiónadecuadaparacadaaplicación.
•Compruebequeeltipogasautilizarseaadecuadoparaelmanómetro.(Compruebetambién
queelgasseaadecuadoparalatareaarealizar).
•Asegúresedequeelmanómetrodispongadelujosucienteparalatareaarealizar.
Manguera
•LamangueradebecumplirconlanormativaEN559–2MPa(20bar)conconectoreshembra
delatónroscadohacialaizquierdade10mm(3/8“).
•Conectelamangueraalaentradadegas(4)delmango(3)yapriételoconunallaveadecuada.
•Compruebeelestadodelamangueraregularmente,siestádañadasustitúyalainmediatamente.
Fugas
•Compruebequenoexistanfugasantesdeconectarunmanómetro,accesorioetc.Elgas
propanoproduceunolorcaracterísticoquepuedeserdetectadofácilmenteencasodefuga.
•Encasodefuga,apaguelallamarápidamenteycierrelaválvuladelabombonadegas.
•Nuncacompruebefugasconlallamadelsopleteencendida,utiliceelolfatoparadetectarlas
fugas,veriquelafugaconayudadeuidoespecialoutiliceaguaconjabónsobrelasupercie
afectada.
•Noutiliceestaherramientasinhabereliminadocompletamentecualquierfuga.
Instrucciones de funcionamiento
Encendido de la llama
1.Asegúresedequeelsuministrodegasestécerradoantesdecolocarelquemador.
2.Coloqueelquemadoradecuadoenlaapartefrontaldelsoplete.Aprietelatuercarmemente
conunallave.(Nota:roscadahacialaizquierda)
3.Abralaválvuladegasdelabombonaycompruebequenoexistaningunafuga.
4.Gireelajustedelallama(2)uncuartodevueltaensentidoantihorarioparaabrirelujodegas.
5.Enciendalallamaconunencendedoradecuadoacercándoloalapartefrontaldelaboquilladel
quemador.
6.Retireelencendedorcuandosehayaencendidolallama.
Funcionamiento
1.Aprieteelcontroldelquemador(5)paraincrementarlaintensidaddelallama.
2.Suelteelcontroldelquemadorparaquelallamavuelvaasuposiciónoriginal.
3.Despuésdecadatarea,cierreelcontrolyapaguelallamadelquemadorgirándolo
completamenteensentidohorario.
4.Corteelsuministrodegascerrandolaválvuladelabombona.
Mantenimiento
ADVERTENCIA:Antesderealizarcualquiertareademantenimientooreparación,cierretodaslas
válvulasdegasydesconecteelsopletedelsuministrodegas.
•Limpieelinyectorylaboquillaregularmente.
•ADVERTENCIA:Nuncalimpieelinyectorconalambredeaceroyaquepodríadañarelinyectore
invalidarlagarantía.
Sicurezza della Torcia a gas
•E‘essenzialechequestatorciavieneutilizzatasolodovecisiasufcienteventilazione
•Questatorcianondevemaiessereusataincantine,struttureinterrate,oaltrezonecircoscritte
•Nonutilizzarelatorciainingressi,neicorridoievieditransitodialtri
•Aveteaportatodimanounestintorecompostoasciutto
•Vericarechelatorciaèstabile
•Nontentaredimodicarelatorciainalcunmodo
•Nontentaremaidiutilizzarequalsiasitipodicombustibilediversodaquellodescritto-vedere
lespeciche
•Nonindossareabitilarghioindumentinonadatti.L’usodiguantidisicurezzae`consigliato
Sicurezza in uso
ATTENZIONE:èresponsabilitàdell’utentepergarantirel’usosicurodellatorcia.Leistruzioni
disicurezzariportatediseguitosonopuramenteindicative,enonunalistaesaustivadei
potenzialipericoli
•Vericarechenoncisonononessenzialipersonenell’areadilavoro
•Nonpuntarelatorciaversosestessioaltri
•NONutilizzarelatorciavicinoamaterialiinammabili,liquidi,solidi,ogas,ematerialiche
possonoessereaccidentalmenteaccesecioèlegno,stoffa,plasticaecc
•Nonpuntarelatorciaallabomboladelgasoaitubi,eNONutilizzarelatorciaperrimuovereil
ghiacciochepuòformarsisullabomboladelgas
•Nonriscaldareglielementichecontengonomaterialichepossonodiventarepericolosiquando
riscaldata
•NONutilizzarelatorciaquandosièstanchiosottol’inuenzadialcol,drogheofarmaci
inebriante
•Nontoccarelatorciaoilpezzonoaquandotuttelepartisonocompletamenteraffreddate
•Nonpermettereapersonenonaddestratediaccendereoutilizzarelatorcia
•Nonlasciarelatorciaoperativaquandoincustodita.Metterelatorciainunportafusibili
appropriatosoloquandoilpilotaèinfunzione,operraffreddare
•NONcercarediallargarel’ugellodellatorcia
•Vericarechelatorciasiacorrettamentespentaquandononinuso
Preparazione
Cilindri
•Vericarechelabombolacontieneabbastanzagaspercompletarel’operazioneprevista
•Bomboledevonoesseresituatilontanodaqualsiasifontedicalore,inunluogobenventilatoe
devestareinunaposizionestabileinposizioneverticale
•Nonmetteremaiuncilindroinunbucodifognatura,canalesotterraneoodilavoro
•Sempre,primadicollegareunregolatoreaduncilindro,assicurarechelepartidicontatto
sianopulite,esentidasporcoenondanneggiate
•Ildadodicollegamentodelregolatoredevonoessereserrateconlavalvoladellabombola.
(Nota:Lalettaturaèsinistrorsa)
Regolatori
•Questostrumentodeveessereutilizzatoconunregolatorepropanoadatto,chesono
normalmentedicolorerosso
•Vericarechelapressionediuscitadelregolatorenonsuperilapressionenominalediquesta
torcia
•Assicurarsicheilregolatoreèadattoperilgasutilizzato(echeilgasèadattoper
l’apparecchio.UsarePROPANOsoloconquestoapparecchio)
•Controllarecheilregolatorehaungrandeussomassimo,sufcienteperl’apparecchio
Tubo flessibile
•TubodeveesserequellodiEN559-2MPa(20bar)con10mm(3/8“)connettorifemminain
ottoneconlettaturasinistrorsa
•Collegareiltubodelgasdiscarico(4)sullamaniglia(3)eserrareconunachiave
•Controllareregolarmenteiltuboesostituirloseconsumatoodanneggiato
Perdite
•Dopoavercollegatogliapparecchi/regolatori,ecc,assicurarsichenoncisianoperditedigas
primadell’uso.Propanohaunodorecaratteristicoeunaperditadisolitopuòessererilevata
immediatamente
•Sesisospettaunaperdita,spegneretutteleammelibereechiuderelavalvoladellabombola
•NONvericarelapresenzadiperditeconunaammalibera,rintracciarloconl’olfattoe
confermarespazzolanadoiluidodirilevamentoperdite(osoluzionedisaponecomeil
detersivo)soprailgiuntosospetto
•Leapparecchiaturenondevonoessereutilizzatenoaquandoqualsiasiperditavieneeliminata
Istruzioni per l’uso
Accensione della torcia
1.Assicurarsicheilgasèspentoalcilindroprimadirimuovereomontareunbruciatore
2.Collegarebruciatorerichiestoalpuntodiconnessionesullaparteanterioredelmanico.
Stringereildadoinmodosicuroconunachiaveinglese(Nota:lettaturasinistrorsa)
3.Accendereilgasabombolaevericarechenoncisianoperdite
4.Ruotarelaghieradicontrollovariabile(2)unquartodigiroinsensoantiorarioperaprireil
ussodelgas
5.Accendereilgasutilizzandounaccendifuocoprofessionaledavantil’ugellodelbruciatore
6.Unavoltachelaspiasie`accesa,spegnereetoglierel’accendifuoco
Utilizzo della torcia
1.Spremerelalevadicomandobruciatore(5)peraumentarel’intensitàdellaamma
2.Rilasciarelalevadicomandodelbruciatoreperfartornarelaammaalpilota
3.Dopoillavoro,ruotarelaghieradicontrollovariabilecompletamenteinsensoorarioper
chiudereilussodigasespegnerelaamma
4.Spegnereilgasdellabombola
Manutenzione
ATTENZIONE:Primadieffettuarequalsiasiproceduradiservizioodimanutenzione,giraretuttii
rubinettidelgasestaccarelatorciadallaretegas.
·Ditantointantol’ugellodelbruciatoreedell’iniettorepossonorichiederelapulizia
·ATTENZIONE:Nonpulirel’iniettoreconunlodiacciaiosottilesiccomequestopuòallargare
ilforoneliniettorerendendolopericolosodausareequestopotrebbeancheinvalidarela
garanzia
Het uitpakken van uw gereedschap
•Pakuwtoestel/gereedschapuit.Inspecteerhetenzorgdatumetallekenmerkenenfuncties
vertrouwdraakt
•Controleerofalleonderdelenaanwezigzijneningoedestaatverkeren.Alseronderdelen
ontbrekenofbeschadigdzijn,zorgdandatdezevervangenwordenvoorudittoestel/
gereedschapgebruikt
•Bijenigetwijfelbetreffendehetveiliggebruikvandebrander,gebruiktudebranderniet
Gasbrander veiligheid
Debrandermagalleeningoedgeventileerderuimtesgebruiktworden
• Gebruikdebrandernietinkelders,ondergrondseennauwe/kleineruimtes
• Gebruikdebrandernietindeurenenanderedoorgangen
• Houdteenbrandblusserinbuurt
• Zorgervoordatdebranderstabielgehoudenwordt
• Probeerdebrandernietaantepassen
• Gebruikgeenanderebrandstofdanbeschrevenindespecicaties
• Draaggeenloszittendekleding.Hetdragenvanveiligheidshandschoenenisaangeraden
Veilig gebruik
WAARSCHUWING:Degebruikerisverantwoordelijkvooreenveiliggebruikvandebrander.Ziede
veiligheidsinstructies:
•Houdtdewerkruimtevrijvanoverbodigepersonen
•Richtdebrandernietopuzelfofanderepersonen
•Gebruikdebrandernietindebuurtvanvlambarematerialen,vloeistoffenofgassen
•Richtdebrandernietopdegascilinderofslangenengebruikdebrandernietvoorhet
verwijderenvanmogelijkgevormdijsopdegascilinder
•Verwarmgeenmaterialendieeenmogelijkgevaarvormenwanneerverhit
•Gebruikdebrandernietwanneervermoeidofonderdeinvloedvanalcohol,drugsofandere
verdovendemiddelen
•Raakdebranderofhetwerkstuknietaantotdezevolledigzijnafgekoeld
•Debrandermagnietdoorongetraindepersonengebruiktworden
•Laatdebrandernietonbeheerdachter.Plaatsdebrander,wanneernietingebruik,opeen
geschiktehouder
•Probeerhetmondstukvandebranderniettevergroten
•Zorgervoordatdebranderjuistisuitgeschakeldwanneernietingebruik
Voorbereiding
Cilinders
•Zorgervoordatdecilindergenoegbrandstofbevatvoordeuittevoerentaak
•Cilindershorenwegvanwarmtebronnen,ineengoedgeventileerderuimteenrechtop
neergezetteworden
•Plaatscilindersnooitineenafvoerkanaalofwerkgat
•Zorgervoordatonderdelenschoonzijnvoordatdecilindersopeenregulatorwordaangesloten
•Deverbindingsmoerhoortstevigaangedraaidteworden.(LETOP:linksedraad)
Regulators
•Debranderhoortgebruikttewordenmetdejuistepropaanregulator.Dezezijnnormal
gesprokenrook
•Controleerofdeuitgaandedrukvanderegulatordemaximaledrukvandebranderniet
overschrijd
•Controleerofderegulatorgeschiktisvoorhettegebruikengasendathetgasgeschiktisvoor
hetwerk.GebruikalleenPropaanmetdebrander)
•Controleerofdegasstromingvanderegulatorgrootgenoegis
Slang
•GebruikEN559–2MPa(20bar)slangenmeteen10mmkoperenaansluitingmeteen
vrouwelijkelinksedraad
•Sluitdeslangopdegasinlaat(4)ophethandvat(3)aanendraaigoedvast
•Inspecteerdeslangregelmatigenvervangwanneernodig
Lekkages
•Controleernauitsluitingoplekkages.Propaangasheefteenapartegeureneenlekkagewordt
normaalgesprokendirectontdekt
•Doofbijeenlekkagealleopenvlammenensluitdecilinderaf
•Controleernietoplekkagesmetbehulpvaneennaaktevlam.Gebruikuwneusbijdedetectie
enwanneereenlekkagewordtvermoedcontroleertuditmetbehulpvaneendetectievloeistof
•Gebruikdeuitrustingbijeenlekkageniet
Gebruiksinstructies
De brander aansteken
1.Zorgervoordathetgasopdecilinderisafgeslotenvoorhetverwijderenofbevestigenvaneen
brander
2.Sluitdebrandenopdevoorzijdevanhethandvataan.Draaidemoetmeteenmoersleutelvast
3.Opendegascilinderencontroleeroplekkages
4.Draaidecontroleknop(2)eenkwartslaglinksomomdeglasstroomtestarten
5.Steekhetgasaanmetgebruikvaneenprofessioneleontbrander
6.Wanneerdebranderbrand,dooftudeontbrander
De brander gebruiken
1.Knijpdecontrolehendel(5)inomdevlamtevergroten
2.Laatdehendellosomdevlamteminimaliseren
3.Wanneerhetwerkvoltooidisdraaitudecontroleknopvolledigrechtsomomhetgasafte
sluitenendevlamtedoven
4.Draaihetgasopdecilinderuit
Onderhoud
WAARSCHWING:Voorhetuitvoerenvanonderhoudzorgtuervoordatalleaansluitingenzijn
afgeslotenendatdegasbronontkoppeldis
•Vantijdtottijdhorendeonderdelenvandebranderschoongemaaktteworden
•WAARSCHUWING:Maakdeinjectornietmeteenstaalborstelschoon.Hetgatindeinjectorkan
vergootwordenwaardoorhetgebruikonveiligwordtendegarantieontkrachtwordt
1) Porta-bomboletta
2) Beccucciodelcannello
3) Ghieradelregolatore
diusso
4) Interruttorediaccensione
5) Impugnatura
6) Limitatorediapertura
7) Bruciatoredi18mm
1) Patroonhouder
2) Mondstuk
3) Gasregelknop
4) Ontstekingsschakelaar
5) Handgreep
6) Regelringvoorluchttoevoer
7)18mmbrander
1) 25-mm-Brennerdüse
2) Gasregelventil
3) Handgriff
4) Gasanschluss
5) Brenner-Kontrollhebel
6) Rohr-Aufsatz
7)18-mm-Brennerdüse
Technische Daten
Anschluss-10-mm-(3/8”)-BSP
Linksgewinde
Brennerdüse-Ø18u.22mm
Ø25mm
Brennstoff-Propangas(Hinweis:
NICHTfürdieVerwendungmit
Butangasgeeignet!)
Arbeitsdruck-bis4bar
1) Quemadorde25mm
2) Ajustedelallama
3) Mango
4) Entradadegas
5) Controldelquemador
6) Quemadorparatuberías
7) Quemadorde18mm
Características técnicas
Conector-BSP10mmconrosca
hacialaizquierda
Quemadores-18y22mmde
diámetro
Quemadorparatuberías-25mm
dediámetro
Combustible-Propano(Nota:No
compatiblecongasbutano)
Presión-4-bar/atm
Specificazioni
Connettore-10mm(3/8“)BSP
lettaturasinistrorsa
Ugellibruciatore-18e22mm
diametro
Tubougello-25mmdiametro
Combustibile-Propano(Nota:NON
adattoperl’usocongasbutano
Pressione-Finoa4bar/atm
Specificaties
Aansluiting-10mmBSP
linkshandigedraad
Brandermondstukken-18&22
mmdia.
Pijpmondstukken-25mmdia.
Brandstof-Propaan(LETOP:NIET
tegebruikenmetbutaangas))
Druk-Tot4BAR
282515_Z1MANPRO1.indd 2 20/09/2012 16:51
Zobrazit stránku 1
1 2

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře